TOP
PROFILE
MUSIC TUNE
BBS
LINK

2004年05月04日

生にゅー!

生にゅー!

FMを聴いてた時に某音楽チャンネルのPRコーナーで著者の黒部エリさんが宣伝してたのがきっかけで興味を持ったのがこの本「生にゅー! 生でリアルなニューヨーク通信」 著者が元女性誌のライターなだけあって内容が女性向けではあるが、それでも面白い! まさにニューヨークってかニューヨーカーの実態がココに!って感じ。
しかもこの"ニューヨーカー"なるものを、毎週土曜にWOWOWでやってる「SEX AND THE CITY」で見せ付けられてるので、そのギャップやら内情やらが分かって、このドラマを観てる人には特にお薦め。

その中でも大笑いしたのが、アメリカでも漢字のロゴをプリントしたTシャツやタトゥーが流行ってるのは俺も知ってたが、中には
・"勉族" (ガリ勉か?)
・"あぶく銭" (これ女の子がしてたタトゥーだって・・)
そして挙句の果てが
・「阪神電鉄
なんと既に阪神ブランドは世界標準なのか〜!! ってなわきゃね〜だろ!
ただ日本でもそりゃアルファベットが入ったTシャツってよ〜さんあるけど、俺らがTシャツ買う時ってデザインはもちろん、大体の英語の意味って見るよなぁ?
でもある程度読めるのって長年の英語教育のおかげやん、でもアメリカ人はごく一部を除いて日本語なんて学ばないだろうに、一体に何を基準に日本語使ってるんやろ?
日本語の見た目のバランスかなぁ? それなら"猛虎"なんて結構かっこいいと思うんやけどなぁ(^^;

著者 黒部エリさんWebサイト

ちなみに毎週火曜はTSUTAYA190円レンタルデ〜(^O^)
GWだけあってレンタル済みが多かったが一番借りたかった作品は全く借りられてなかった・・んでその作品は、
ほえる犬は噛まない

Posted by GAMMARAY at 2004年05月04日 22:19 | TrackBack
Comments
いや、でもさー、、、「横文字ならカコイイ」って思うアホ多いっしょ 明らかに「お前、その意味しってんのか?」ってTシャツ着てたり 叫んでるヤツとかいるけど、、、 #まだマシな部類なのかねぇ〜? Posted by: やた at 2004年05月06日 11:55
ふっふっふ。 コーディングの中で使われてるメソッド名や、変数名にのみょうちくりんな英語に比べればTシャツはまだ英語の原型を留めてるね。 Posted by: GAMMARAY at 2004年05月06日 14:57
あ〜、タマに綴り間違えて大変な事になる事もあるしね(笑) <変数とかメソッド名は 「うごかねー! その変数あんだろー!」って当たり前だよって感じで Posted by: やた at 2004年05月06日 17:03
いやスペルミスはそれほどない。 英語サイトで調べて適当にコピペするから。 問題は文法的にあきらかにやばいパターンね。 これ悲劇。 でもどうせ誰も英語分からんので、日本人が直感的に分かれば許される・・英語教育っていったい Posted by: GAMMARAY at 2004年05月06日 17:07
Post a comment









Remember personal info?