TOP
PROFILE
MUSIC TUNE
BBS
LINK

2005年03月05日

英語と取っ組み合い

PAGチームメンバーであるScott氏のBLOGでなにやら「Cool!」って言葉が飛んでるので、ちょっと情報を追跡してみたところ、こりゃ日本人の俺でも「Coooool!」と言いたくなるようなExtensionが公開されてるのを発見!
ただBLOGにある説明を読んで、その通りやってもどうもうまくいかない・・こりゃダメでんなぁ〜ってことでBLOGにコメントを書いて教えてもらおうと思ったが、これがまたなんとも難しい・・
同じ質問でも@ITの掲示板なら4,5分もあればそれなりの文章が書けるのに、こと英語となると倍以上の時間が掛かっても、ちょっとした文章しか書けやしない・・(T T)

スペルが間違ってないかドキドキ
文章に非礼がないかドキドキ
ぶっちゃけこれで意味が通じるのかドキドキ

ほんと英語ってのはドキドキ度数が異常に高いよ・・なんとかならんもんかねぇ〜ほんと。

Posted by GAMMARAY at 2005年03月05日 12:05 | TrackBack
Comments
確かに英語はドキドキです。 先週香港へ出張に行ってたんですけど・・・ 英語の必要さを痛感しました。 買い物は出来てもビジネス会話はね〜〜 因みに私に届くメールの3割は英語です。 翻訳サイトが無ければ生きていけません・・・悲しい。 Posted by: 4649 at 2005年03月07日 11:14
ほんと痛感しますね〜4649さんも荻窪南タワー関連のお仕事だとやっぱり英語は必須なんでしょうか。 う〜ん、悲しい・・ Posted by: ichikawa at 2005年03月07日 14:14
英語なコミュニティで騒いでいることは、がんばって試したいですよね。Base4.NET などもその流れで楽しんでいました。 まあ、サンプルやソースがあれば、なんとかがんばれる。 というわけで、先ほど、RSSアグリゲータ RSS Banditの翻訳が終わり、開発チームに送付しました。こんなところから、すこしづつ貢献 Posted by: 河端善博 at 2005年03月07日 15:28
もうあっちの連中ばっかりWorkspaceのMessageBoardで騒いでるので、ほんとこれがうらやましくて・・ 私も果敢に英語BLOGにコメント書いたりしてます(^^; Posted by: ichikawa at 2005年03月08日 00:24
私はハングルと格闘中よ〜。 昨日からネットで、韓国のドラマをリアルタイムで見てるけど、けっこう理解できた! 目で見てる分わかりやすいけど、凄いよ。言ってることが理解できるものが多々あった。ちょっと自分に感動! Posted by: かずえ at 2005年03月09日 00:06
頑張ってるね〜えらいえらい。 でもこの業界にあってハングルはあまり使わないこもなぁ〜 Posted by: ichikawa at 2005年03月09日 12:36
Post a comment









Remember personal info?